fbpx skip to Main Content
Menu

A 42. hét századszor: ünnep a Szkénében

A Pintér Béla és Társulata február 28-án játssza 100. alkalommal A 42. hét című előadást. A többszörös díjnyertes produkcióról ez alkalomból gyűjtöttünk össze néhány kritika- és interjúrészletet, érdekességet. „Képtelenek leszünk elhinni, hogy ezt nem Csákányi Eszternek írtad” – kezdte Stuber Andrea a Kritikus Órát. Pintér válaszából kiderült, az eredetileg felkért színésznővel hosszan dolgoztak, de több ok miatt végül ő kikerült az előadásból. Mivel olyan színésznőre volt szükség, aki szereti és érti a társulat munkáit, magától értetődően esett a választás Csákányi…

Tovább

Sokszor nagyon nevettető, máskor metszően kegyetlen Pintér Béla Ascher Tamás Háromszéken című előadása. Röviden: jó színház.

Amikor a Katona József Színház színpadán megjelenik Keresztes Tamás Ascher Tamásra maszkírozva az Ascher Tamás Háromszéken című előadásban, a közönség majdnem „felrobbantja” a nézőteret. Jobban mondva, hosszas nevetésben tör ki. Maga Ascher is, aki a széksorok szélén állva figyelte az eseményeket, elmosolyodott, egyik lábáról a másik lábára állt. Keresztes, nem csak roppant módon hasonlít a színpadon Ascherre, hanem szinte pontos mása. Ugyanolyan a mozgása, az összes gesztusa, intellektuális fölénye, állandó elemző kényszere, de még a táskahordozása is zavarba ejtően pontosan képezi le Aschert. Mondhatnánk, hogy parádés paródia, de ennél jóval több. Egy élő személy, történetesen Ascher rettentően hiteles, igaz színpadi megjelenítése. Ugyancsak telitalálat Fekete Ernő Máté Gábora. Fekete hozza Máté jellegzetes szenvedélyes, olykor neurotikus, mégis vonzó, szorongásokkal, kitörésekkel teli karakterét. Bezerédi Zoltánnak látszólag könnyebb dolga van, hiszen magát kell játszania. (Korábban mintha arról lett volna szó, hogy Gothár Péterként jelenik meg, de úgy látszik ez az ötlet elesett.) Bezerédi látványos parókában, utalva arra, hogy a kilencvenes években még jóval több hajjal rendelkezett. Fanyar humorral, kíméletlen öniróniával játszik.

Pintér Béla pedig nem sokat teketóriázik, ha már lúd, legyen kövér, saját magát is beleírta új darabjába. A kisebbségi komplexusos, a nagyok árnyékában önmagát kereső és végül meg is találó Pintért Dankó István alakítja nagy energiával. A történet „a Katonavári Kaposa József Színházban” játszódik, melynek igazgatója a Zsámbéki Gáborból és Babarczy Lászlóból összegyúrt Tabajdy Sándor. A félelmetes, ugyanakkor nagy tiszteletnek örvendő direktort két színész – Elek Ferenc és Thuróczy Szabolcs – játssza egy időben, de a többiek egy személynek tekintik őket. Khell Zsolt színészportrékat ábrázoló színházbelsőt mutató díszlete jól mutatja, hogy a kaposvári teátrum és a Katona József Színház elegyét kapjuk a színpadon. És ez igaz a többi már nem saját néven szereplő figurára is. Lehet tippelgetni, hogy vajon ki kit játszik, Friedenthal Zoltán például feltehetően Vovánszky Jánosként, illetve csak Vovaként emlegetve Mohácsi Jánost kelti életre. És a többi figura esetében nem is érdemes tippelni, a karakter, illetve a figura típusa a lényeg. Pintér, mint minden darabjában, ebben is játszik, mégpedig Tegerdy Áront, az erdélyi színházigazgatót.

Pintér Béla verses szöveget írt, ez sokszor nagyon vicces, máskor mélyebb és drámaibb. De jók az arányok. A könnyes nevetésből araszolunk a sírósabb végkifejlethez. A darabban el is hangzik az egyik alapkérdés, hogy színpadra lehet-e állítani valós személyeket, és a választ is megkapjuk: „Nos, szabad. Mert mi, mindannyian szenvedő, esendő emberek vagyunk. A nézőtéren, és itt fent, függetlenül attól, hogy kik vagyunk civilben, összetartozunk.” A helyzet szülte, hogy Máté Gábor életéről, nőügyeiről szülessen darab. És ezt a szerzőn kívül maga Máté Gábor is vállalta. Innen kezdve azon kellett drukkolni, hogy miként működik ez a színpadon. Szerintem Pintér, mint korábban már többször, most is jól oldotta meg a kényes feladatot. Úgy látszik ebben tud igazán nagy formát mutatni, mert mint A bajnok esetében, most is mer metszően kíméletlen ás őszinte lenni. Bár a történet itt is nagyrészt fikció, a figurák magatartása jól felismerhető és maga a tükör sem fest rózsaszín képet. A színpadon látható Ascherről és Mátéról kiderül, hogy bár talentumuk, intellektusuk rajongásig szerethető, jellemük korántsem makulátlan. És itt van Máté esetében a már az előadás előtt többször emlegetett valós magánéleti momentum, vagyis hogy egyik szerelmét abortuszra kényszerítette. Pintért ez az eset beindította és drámai tragédiát kreál a dologból. Nem kímél benne senkit, sem Aschert, sem Mátét, sem önmagát. Ha már színházban vagyunk, a tükörnek, tükörnek kell lennie, és abba bizony bele kell nézni.

Nem írtam még az erdélyi színésznőt alakító Jordán Adélról, aki képes eljátszani a tragédia hősnőjét, és nem mellesleg fantasztikusan énekel. Egyébként is remekek az előadásban a népdal és néptáncelemek. (A Három nővér próbájában különösen) Pintérnek még arra is futotta, hogy egy röpke jelenet erejéig a szexuális zaklatás témáját is érintse, persze csavarral.

A darabban az egyik szereplő azt mondja: a színház ideje nem percekből áll, hanem a pillanatok igazságából. Itt több mint két órát tölthetünk együtt Pintérrel és Máté Gáborékkal, és szerencsére nagyon sokszor arcul csap bennünket az adott pillanat igazsága.

Szándékosan keveset árult el előzetesen legújabb rendezéséről, a Szkénében látható Szívszakadtig című előadásról Pintér Béla. Ennek okáról is beszélt a rendező, valamint soron következő munkájáról, amelyben Máté Gábor nőkkel kapcsolatos viselt dolgait tárja fel.

– A 2015. októberi Fácántánc és a mostani Szívszakadtig között majdnem másfél év telt el. Még sosem kellett ilyen sokat várni a Pintér Béla és Társulata új bemutatójára.

-Én nem éreztem nagynak a szünetet, hiszen az elmúlt évadban is két produkciót készítettem. Ámbár a másodikat, a tavaszit nem a saját társulatommal, hanem a Katona József Színházban, A bajnok című operát.

– A bajnoknak zajos volt a fogadtatása. A vihar hamar elmúlt, a közönség érdeklődése viszont kitartó.

– Tudatosan nemigen reagáltam az akkori, heves megnyilvánulásokra. Mindössze két nagyobb interjút adtam két, különböző pólusú hetilapnak. Számomra a legfontosabb, hogy ez az egyik legjobban sikerült munkám, igen jól megy azóta is, emelt helyárral, zsúfolt házakkal, várólistával. Ha arra gondolok, hogy bőrdíszművesként kezdtem, aki szeretett volna színház közelébe kerülni, s amellett, hogy a saját társulatommal eredményeket értem el, most sikert arattam a Katona József Színházban is – jó érzés.

– A Katonában szerzett tapasztalata változtatott a szemléletén, a munkamódszerén vagy máson?

– Nem. Annyi új történt utána csak, hogy nyáron elmentem nyaralni.

A tavalyi nyár volt tizennyolc év után az első, amikor nem dolgoztam, hanem pihentem.

Alaposan ki is használtam. Viszont aztán nehezen tudtam újra nekilódulni az írásnak. Talán olyan ez a tevékenység, mint a zenészeké: folyamatosan gyakorolni kell, különben elszokik tőle az ember. Később turnéra utaztunk a Titkainkkal az Egyesült Államokba, így lett a Szívszakadtig márciusi bemutató, két hónapnyi próbaidőszakot követően.

– A Szívszakadtig alapötlete honnan származik?

– Csákányi Eszter mesélt egy agysebészről, aki szerint a lélek a szívben lakozik. Hátborzongató volt számomra, meg is kérdeztem egy gyermekszívsebészt, aki azt válaszolta, hogy ez hülyeség, bár… És elmesélt három esetet. Ezek el is hangzanak az előadásban. Az egyikben a szívátültetésen átesett emberből, akinek korábban súlyos tériszonya volt, lelkes hegymászó lett. Mint kiderült, a transzplantáció donorjának is ez volt a szenvedélye. A másik esetben az új szíves nő szenvedélyesen nézni kezdte a sportközvetítéseket a tévében, főleg a műlesikló versenyeket. Pedig nem tudta, hogy az ember, akinek a szívét kapta, síelt.

– Hisz ebben, hogy a szívcsere személyiségcserével, vagy legalábbis személyiségváltozással járhat együtt?

– Utánaolvastam ennek a témának. Vannak arra utaló jelek, hogy a szív és az agy kapcsolata folytán a szívben is lehet lenyomata az agyi tevékenységnek. Tehát tulajdonság, gondolat, érzés vagy információ is rögződhet a szívben. De ha esetleg nincs így, az sem baj, hiszen a színházban mindenféle megeshet. Bármit elhihetünk, ha jól van tálalva. Mindenesetre egy ilyen történetet gondoltam ki, Stefanovics Angélával a középpontban.

– A honlapon, a műsorportálokon egyetlen szó sem szerepel az új darabról, nincs előzetes ajánlója.

– Szándékos ez, szerettem volna a cselekményt picit becsapós módon kanyarítani. Ehhez szükséges, hogy a nézők lehetőleg semmit ne tudjanak előre a cselekményről.

– Orvost játszik az előadásban. Sokadszor írt bele orvosfigurát a darabjába.

– Az orvos ma olyan hős, mint a Shakespeare-drámákban vagy a népmesékben a király. Élet és halál ura. Azt remélem egyébként, illetve úgy tapasztalom, hogy nem sértő az orvosok számára az, ahogyan a darabjaimban megjelennek. Például A 42. hétben Csákányi Esztert mint doktornőt épp a hivatása, a szakmai kötelességtudata hozza vissza az életbe. Friedenthal Zoltán a listavezető az orvosábrázolásban a társulatban, ő most játszik harmadszor orvost.

– Orvosként Friedenthal Zoltán épp csak felbukkan a történetben, viszont van két másik, nagyobb szerepe. Egyik parádésabb, mint a másik. Az egyik egy decens öregúr.

– Főbérlőm volt az az okleveles gépészmérnök bácsi, akiről az alakot mintáztam. Éltek még bennem a szófordulatai, könnyű volt megírni őt. A darab befejezésével boldogultam kicsit nehezen. A bemutató előtti utolsó napokban kristályosodott ki, hogy miként zárjuk le a történetet.

– És most? Hogyan tovább?

– Egy hónap múlva el kell kezdenem írni a darabot, amelyet a Katona József Színházban rendezek ősszel.

– Az ötlet megvan már?

– Meg. Ascher Tamás Háromszéken lesz a címe, a témáját pedig Máté Gábor (a Katona József Színház igazgatója – a szerk.) nőkkel kapcsolatos viselt dolgai adják.

– Uhhh.

– Igen. Csak Máté Gábort nem Máté Gábor fogja játszani, hanem egy fiatalabb színész.


Forrás: http://fidelio.hu/szinhaz/2017/04/20/pinter_bela_interju_szivszakadtig/

Bemutató a Katona József Színházban

ASCHER TAMÁS HÁROMSZÉKEN A Pintér Béla és Társulata és a Katona József Színház koprodukciója Hogy mi történt volna, ha Ascher Tamás ellátogat Erdélybe valamikor a kilencvenes években színházi kurzust tartani? Mi lett volna, ha Bezerédi Zoltánnak lett volna egy használt Zastavája? És hogy megrendezte volna-e Máté Gábor a Három nővért, ha egy véletlen folytán valóban összetalálkozik az akkoriban még csak színész Pintér Bélával? Senki sem tudhatja. Csupán arra kaphatunk választ, hogyan képzelte el mindezt Pintér Béla 2017-ben, és hogyan meséli…

Tovább

 


Forrás: Színház – Criticai Lapok

Elismerések

Egy előadás, két díj: a Szívszakadtig a THEALTER Fesztiválon a legnépszerűbb előadás közönségdíját nyerte el. Friedenthal Zoltán alakítását a Színikritikusok Díjának odaítélői A legjobb férfi mellékszereplő kategória díjával jutalmazták. Szívszakadtig című előadásunk a Thealter Fesztiválon a legnépszerűbb előadás közönségdíját kapta a nyáron. A fesztivál díjazottai: a kritikusok Horváth Csaba Bartók Béla zenéjére készített koreográfiáját, a Forte Társulattal színpadra állított Concerto / 5. vonósnégyes című előadást ítélték a legjobbnak. A fesztivál junior díját megosztva kapta Widder Kristóf Sztravinszkij Tavaszi áldozat című…

Tovább

Már augusztus végén kezdődik a 19. évad

Új helyszín, új színészek, új bemutató és görögországi vendégjáték. A Pintér Béla és Társulata már augusztusban megkezdi a színházi évadot, szám szerint a tizenkilencediket. A nyári szünetben a társulat legújabb, Szívszakadtig című előadása Szegeden, a 27. THEALTER nemzetközi színházi fesztiválon elnyerte a legnépszerűbb előadás közönségdíját, majd az Ördögkatlan Fesztiválon aratott sikert - dupla előadással. Október elején a Titkainkat visszük Görögország második legnagyobb városába, Thessalonikibe vendégjátékra. Néhány változásra hívjuk fel az érdeklődők figyelmét. A Kaisers TV, Ungarn és Tündöklő Középszer című előadások…

Tovább

Gyévuska – 100. előadás

A mai napon játssza a Pintér Béla és Társulata a Gyévuska 100. előadását. Ebből az alkalomból összegyűjtöttünk néhány érdekességet: kritikarészleteket, régi ajánlókat, lejegyzett beszélgetéseket. „Roncsolt kópia: ez lett volna a Gyévuska címe, ha Pintér Béla tíz éve, a próbafolyamat zaklatott állapotában nem hallgat Darvas Ferencre. A múlt század hatvanas éveiben gyakran előfordult a hazai mozikban, hogy az előadás előtt a mozigépész bemondta: a vetítésre kerülő kópia erősen roncsolt, elnézést az esetleges vetítési hibákért! Pintér Béla egy esztelen háború – történetesen…

Tovább

Támogatási lehetőségek

Jó hír! Aki támogatni kívánja a Pintér Béla és Társulata munkáját, megteheti ezt 1%-ával, valamint a Szkéné Színházon keresztül cégének társasági adójával (TAO) is! 1%  Köszönjük, ha személyi jövedelemadója 1%-ával támogatja a Pintér Béla és Társulatát! Adószámunk: 18245426-2-43 TAO Néhány éve létezik egy lehetőség a nyereséges gazdasági társaságok számára, hogy kiemelt módon támogathassák a kultúrát – azon belül pedig meghatározott előadóművészeti szervezeteket. A társasági adóról szóló törvény (Tao. tv. 24/A § (3.) bekezdés) lehetővé teszi, hogy az adóalanyok a fizetendő társasági…

Tovább

By BEN BRANTLEY

Jiving to the Bee Gees sure didn’t look like this when John Travolta did it in “Saturday Night Fever.” Still, for arresting choreographic interpretations of that movie’s anthem, “Stayin’ Alive,” it’s hard to top the Slavic folk dance moves that enliven a scene toward the end of “Our Secrets,” a harrowing musical tragicomedy out of Hungary, which runs through Sunday at the Baryshnikov Arts Center.
Like much of this drolly paradoxical piece from the Budapest-based Bela Pinter and Company, that scene is both very funny and downright pathetic. What’s being portrayed is a romantic evening for two that involves a lovingly prepared dish of tripe and, yes, folk dancing to “Saturday Night Fever” as a precoital tease.
But it’s hard to sustain a disco groove when the music keeps speeding up and slowing down, making the Bee Gees sound as drunk as the couple listening to them. And then there’s the little matter of the state police’s bursting in just as the couple have gotten down to erotic business.
Talk about buzz kill. Written and directed by Mr. Pinter, who also appears as the man caught with his trousers down, “Our Secrets” sets the moral conflicts of Hungarian life in the early 1980s to a score unlike anything to be heard on a Broadway musical stage.
You might think of this unsettling and imaginative production as a sort of perversely animated mixtape — a metaphor confirmed by the presence of a giant reel-to-reel recorder on the back wall of the set. But the soundtrack (mostly performed by a cast that doubles as its own orchestra and chorus) isn’t only melodic.
It also includes the voices of people revealing damning personal secrets, such as one man’s confession to his therapist of his sexual attraction to his 7-year-old stepdaughter. Privacy is clearly not among the luxuries afforded by the Communist state. Nor, for that matter, is having friends you can trust.
“Our Secrets” covers thematic territory that was memorably mined by “The Lives of Others,” the Academy Award-winning 2006 film about love, East German-style, in the age of state surveillance. But Bela Pinter and Company, an internationally renowned theater troupe seen here at the Lincoln Center Festival in 2009, gives the material its own distinctive and dizzying spin.
The show follows the collisions and collusions within a group of Budapestians who devote their leisure time to dancing to Hungarian folk music. Chief among them is Istvan Balla Ban (a heartbreaking Zoltan Friedenthal), an anthologizer of such music, and his best friend, Imre Tatar (Mr. Pinter), who have other extracurricular pursuits they prefer to keep to themselves.
Istvan is a pedophile; Imre is the editor of a revolutionary samizdat magazine. These are alter egos of which party officials, whose ears are everywhere, can make strategic use. Without giving too much away, it seems fair to reveal that in this world, pedophilia is perceived as by far the more forgivable sin.
As you may have gathered, “Our Secrets” is a play without heroes. It also suggests that no life, perhaps, could emerge as entirely heroic beneath the magnification of constant surveillance, a chilling thought for the era of Snowden. The script refuses to allow us to comfortably identify with, or unconditionally condemn, any of its characters.
Even the gargoyle apparatchik Comrade Panczel (a cross-dressed and brilliant Eszter Csakanyi), the epitome of institutionalized evil, is revealed to be a lonely soul. And his blundering overtures to the tormented Istvan provide the play with one of its more bizarrely poignant scenes.
The multifarious cast members combine raw psychological realism with Dickensian grotesqueness. (The play is performed in Hungarian with English supertitles.) They include Hella Roszik and Zsofia Szamosi as the frustrated women in Istvan and Imre’s lives; Szabolcs Thuroczy as the dance center’s cutup in residence; and Eva Enyedi and a wonderfully deadpan Angela Stefanovics as the children who become the objects of Istvan’s monstrous desire.
The show is annotated throughout with folk ballads suffused with what might be described as a festive melancholy. “Complaining gives your heart relief,” goes one of them.
Well, only up to a point. In “Our Secrets,” music is ultimately less cathartic than contaminating. And I can promise that if you see it, you will never again be able to listen to a certain ethereal Bach melody with innocent ears.


A magyarok megmutatják a sötét oldalukat a “Titkaink”-ban

John Travolta egyáltalán nem így ropta a Bee Gees-re a Szombat esti lázban. De ha a Stayin’ alive című filmsláger koreográfiát tekintve legizgalmasabb értelmezését keressük, akkor aligha van, ami verné a szívszaggató magyar musical-tragikomédia néptáncmozdulatait – az előadás a Barisnyikov Művészeti Központ műsorában szerepel a napokban.

Mint a Budapestről érkezett Pintér Béla és Társulata szellemes és meglepő ellentmondásokkal teli előadásának majd’ minden jelenete, ez is iszonyú vicces és szánalmas egyszerre. A fenti részlet egy kettesben töltött romantikus este jelenete, melyben szerepel még egy tál nagy gonddal elkészített pacal; és igen, az előjáték: néptánc a Szombat esti lázra. Persze meglehetősen nehéz tartani a ritmust, mikor a zene úgy gyorsul és lassul, mintha ugyanolyan részeg lenne, mint a rá mozgó pár. Az események menetét a rendőrség érkezése szakítja meg, akkor, mikor a szerelmesek a táncról éppen valami másra térnének. Ha már ünneprontásról van szó: Pintér Béla, a darab szerzője és az előadás rendezője – a fenti jelenet letolt nadrággal rajtakapott szereplője – a korai ’80-as évek Magyarországának morális problémáit viszi színre, méghozzá olyan kotta szerint, ami a Broadway-n egészen egyedülálló.
Úgy is gondolhatnánk erre a felkavaró és ötletes előadásra, mint egy fura módon összeállított válogatás-kazettára – a metafora nem légből kapott, hiszen a díszlet hátterében egy hatalmas szalagos felvevőgép forog. De a kazetta anyaga (amit a zenekarként és kórusként is közreműködő zenészek-színészek alkotnak meg) nem mindig dallamos. Tartalmaz terhelő bizonyítékokat is, titkokat leplez le, mint például az egyik szereplő pszichológusnál tett vallomását arról, hogy vonzódik hét éves mostohalányához. A magánügy olyan luxus, amit a kommunizmus nem engedhet meg. Ahogyan barátokat sem, akikben megbízhatnánk.
A Titkaink ugyanazt a témát járja körül, mint a 2006-os Mások élete című Oscar-díjas alkotás, amely a szerelemről beszél Kelet-Németországban a megfigyelések, jelentések, állami ellenőrzések korszakában. De a 2009-ben a Lincoln Center Fesztiválon már megismert, nemzetközi hírű társulat mostani előadása egészen sajátos és jellegzetes csavarokkal pörgeti meg a témát.
A darab a budapesti néptánc-mozgalom tagjainak ütközéseit és összejátszásait mutatja meg. A történet középpontjában Balla Bán István (Friedenthal Zoltán szívszaggató alakítása) népdal-gyűjtő és legjobb barátja, Tatár Imre (Pintér Béla) állnak – mindkettőjüknek megvannak azok a “kötelezőkön túli elfoglaltságaik”, amelyeket jobbnak látnak titokban tartani. István pedofil, Imre pedig egy rendszerellenes szamizdat folyóirat szerkesztője. Ezek olyan titkok, amiket a rendszer emberei – akik mindenhol ott vannak, és mindent tudnak – a megfelelő pillanatban felhasználhatnak ellenük. És – anélkül, hogy túl sok mindent lelepleznénk – annyit elárulhatunk, hogy a pedofília ebben a világban messze a legmegbocsáthatóbb bűn.
Ahogy mindebből már rájöhettek: a Titkainkban nincsenek hősök. És az is világossá válik, hogy az állandó megfigyelés nagyítóján keresztül vizsgálva nem létezik olyan személy, aki hős lehetne – dermesztő felismerés ez Snowden korában. A darab nem engedi, hogy kényelmesen azonosulni tudjunk bárkivel is a szereplők közül, de azt sem, hogy egyértelműen elítéljük őket.
Még Pánczél elvtársról, a pártfunkcionáriusról (a férfiruhát öltő és briliáns alakítást nyújtó Csákányi Eszter megformálásában) az intézményesült gonoszság megtestesítőjéről is kiderül, hogy magányos lélek. Ügyetlen közeledése a megkínzott István felé az előadás egyik legbizarrabbul megrendítő jelenete.
A sokoldalú színészek – Roszik Hella és Szamosi Zsófia, akik az Imre és István életéhez tartozó frusztrált nőket alakítják, Thuróczy Szabolcs, mint a néptánc-mozgalom harsány alapembere, Enyedi Éva és a fantasztikusan szenvtelen Stefanovits Angéla, akik az István rettenetes vágyainak tárgyát képező gyerekeket alakítják – a nyers pszichológiai realizmust ötvözik a dickensi groteszkkel (magyar nyelven, angol felirattal játszanak).
Az előadást olyan népdalok szövik át, melyek leginkább az emelkedett melankólia hangulatát hordozzák. “Jólesik a bús szívnek, hogyha panaszolhat” – hangzik el az egyik dalban.
De csak egy bizonyos határig. A Titkainkban a zene kevésbé katartikus, azaz megtisztító; épp ellenkezőleg. Garantált, hogy aki megnézi az előadást, az soha többé nem tudja olyan ártatlanul hallgatni Bach földöntúli légiességű darabját, mint annak előtte.

(ford: Szemerédi Fanni)


Forrás: https://www.nytimes.com/2017/01/27/theater/review-hungarian-musicians-bare-their-dark-side-in-our-secrets.html

Back To Top

Márciusi és áprilisi jegyek már kaphatók!